Translate

quarta-feira, maio 12, 2010

Queridos "Amigos", Padrinhos e Visitantes,



A obra poética de José Craveirinha é de facto muito rica portanto vamos continuar com este nosso poeta moçambicano. Para hoje escolhemos a 1ªversão de "Sementeira". As ilustrações são da Machamba de Inharrime no seu começo. Plantou-se lá amendoim, castanha cajú e mais recentemente ananás, para além da agricultura de consumo.

Sementeira

Cresce a semente

lentamente

debaixo da terra escura



Cresce a semente
enquanto a vida se curva no chicomo
e o grande sol de África
vem amadurecendo tudo
com o seu calor enorme de revelação.


Cresce a semente
que a povoação plantou curvada
e a estrada passa ao lado
macadamizada quente e comprida
e a semente germina
lentamente no matope
imperceptível como um caju em maturação.


E a vida curva as suas milhentas mãos
geme e chora na sina
de plantar nosso suor branco
enquanto a estrada passa ao lado
aberta e poerenta até Gaza e mais além
camionizada e comprida.
Depois
de tanga e capulana a vida espera
espiando no céu os agoiros que vão
rebentar sobre as campinas de África
a povoação toda junta no eucalipto grande
nos corações a mamba da ansiedade.

Oh, dia da colheita vai começar
na terra ardente
do algodão!

Deixo-vos com este poema retratando o trabalho da terra. Aproveitamos para vos dizer que este é o projecto de sustentabilidade do Centro de Inharrime. Os produtos desta agricultura serão vendidos ou exportados e o lucro para sustentar o Centro. Sabemos o quanto custa estar sempre de mão estendida e o nosso objectivo é "ensinar a pescar" não só "dar o peixe".
A todos o nosso grande
KANIMAMBO


1 comentários:

Lisete disse...

PARABÉNS aos AMIGOS DE INHARRIME e a quem gere a página!
Cada vez melhor! É uma GRANDE ALEGRIA participar neste Grande Projecto.

Abraço a todos

Maria Lisete Vasconcelos Costa